Kielitaito elämän evääksi köyhillekin lapsille Sri Lankassa | Maailma.net Hyppää pääsisältöön

Hae

Hae sivuilta

Kielitaito elämän evääksi köyhillekin lapsille Sri Lankassa

Sri Lankan lapset saavat nyt opetusta myös englanniksi. Tähän asti se on ollut harvinainen etuoikeus, josta pääsivät nauttimaan vain pääkaupungin Colombon ja muiden isompien kaupunkien kansainvälisten koulujen oppilaat. Vuonna 1999 alkaneen opetuksen uudistuksen myötä englanniksi opetetaan yläasteella matematiikkaa, ympäristöoppia ja terveysoppia.

Mohoththawagodan yläastetta käyvistä lapsista muutamat tulevat kouluun kengät ja sukat jalassa, joillakin on kumisandaalit, mutta valtaosa tepsuttaa paljain jaloin.

Paljasjalkaiset lapset eivät ole harvinainen näky Sri Lankassa, jonka väestöstä 40 prosenttia elää köyhyydessä. Näillä Kurunegalan paljasvarpailla on kuitenkin toivoa paremmasta.

He - kuten kasvava joukko yläasteen oppilaita - saavat nyt opetusta myös englanniksi. Tähän asti se on ollut harvinainen etuoikeus, josta pääsivät nauttimaan vain pääkaupungin Colombon ja muiden isompien kaupunkien kansainvälisten koulujen oppilaat.

"Lapsille on avautunut uusi maailma, sillä nykyaikana englanti on välttämätöntä", hehkuttaa kauppias C.D. Karunatilleke, jonka jälkeläinen käy Mohoththawagodan koulua. Muut isät nyökkäilevät yksimielisyyden merkiksi. Useimmat heistä ovat päivätyöläisinä tiilitehtaissa tai toisten omistamilla pelloilla.

Opetuksen uudistaminen alkoi 1999, jolloin englanti sallittiin opetuskieleksi yläasteella kolmessa tiedeaineessa: matematiikassa, ympäristöopissa ja terveysopissa.

Uudistuksella pyritään vastaamaan työmarkkinoiden tarpeisiin, koska englanti on avuksi myös ammattikoulutuksen valitseville, eikä pelkästään akateemiselle uralle tähtääville.

Ennen 1960-luvun puoliväliä Sri Lankan koulujen opetuskielinä olivat englanti ja paikallisen enemmistön käyttämä sinhala. Sittemmin toiseksi pääkieleksi nousi vähemmistön tamili, ja englantia alettiin opettaa vieraana kielenä, usein luvattoman kehnosti.

"Englantia on väheksytty 40 vuotta, joten tilanteen korjaaminen ottaa aikansa, mutta ainakin nyt on päästy alkuun", professori R.P. Gunawardane sanoo. Hän johtaa kansallista opetuskomissiota, joka on osin vastuussa uudistuksesta.

"Emme pääse mihinkään siitä, että englanti on 21. vuosisadan globaali kieli. Tietotekniikassa 84 prosenttia palvelinkoneista on englanninkielisiä, ja tiedettä ja tekniikkaa käsittelevästä kirjallisuudesta 80 prosenttia. Käännöksiä on vaikea löytää, joten jopa Kiina, Venäjä ja Japani suosivat nyt englantia", hän jatkaa.

Koululaiset eri puolilla saarivaltiota tuntuvat tyytyväisiltä uudistukseen, ja opetusviranomaisten mukaan anomuksia satelee kouluilta, jotka haluavat mukaan ohjelmaan.

"Osallistun englanninkieliseen aineopetukseen, koska se on mielenkiintoista", 12-vuotias Duminda Jayathilaka tuumii.

Kauppias Karunatilleke harmittelee, että uudistus ei tullut kyläkouluun aiemmin, sillä hänen kaksi vanhempaa lastaan joutuivat hakemaan oppinsa pitkän pyörä- ja bussimatkan takaa.

Opiskelu englanniksi on kuitenkin yhä vapaaehtoista. "Jos englanninkielinen opetus tuntuu liian vaikealta, oppilas voi palata äidinkieliseen. Pyrimme kuitenkin tehostamaan englanninkielen opetusta, mutta emme äidinkielen kustannuksella", buddhalaismunkki Rev Sumana Ransi selittää. Hän opettaa uskontoa ja sinhalaa Mohoththawagodan koulussa.

Matematiikan opettaja Janaka Ratnayake on avannut 40 vuoden tauon jälkeen koulukirjaston kaapin, jonne englanninkieliset matematiikankirjat on varastoitu. Hän perustelee englanninkielistä opetusta tapauksella, jossa muuten pätevä nuori ei saanut virkaa paikallisesta pankista, koska hän ei osannut englantia.

(Inter Press Service)

Lisää uusi kommentti

Lue ohjeet ennen kommentointia