Kaisa Väkiparta

We are all immigrants -teksti seinässä

Sanoilla on väliä

Ääripäät ja tolkun ihmiset. Paperittomat ja laittomasti maassa oleskelevat siirtolaiset. Miksi turvapaikanhakijoista ja pakolaisista puhuminen on niin vaikeaa? Sanat ovat painavia, ja niiden merkitykset on tärkeä tiedostaa, kirjoittaa Kaisa Väkiparta.

Ihmisoikeuksissa painaa laatu, ei määrä

Suomi ja EU tuntuvat noudattavan samaa linjaa: mitä enemmän siirtolaisia on tulossa, sitä vähemmän oikeuksia heille annetaan, kirjoittaa Kaisa Väkiparta.

Välimerellä ei voita kukaan

Kuinka monen annetaan vielä kuolla Euroopan rajoille ennen kuin todellisia ratkaisuja uskalletaan tehdä, kysyy Kaisa Väkiparta.

Näkökulma: Yksi käsi houkuttelee, toinen työntää pois

Suomalaispäättäjien into karsia maahanmuuton vetovoimatekijöitä on hämmästyttävä – erityisesti kun katsoo tilastoja, kirjoittaa Pakolaisavun viestintäpäällikkö.

Suomi pakenee vastuuta, pakolaiset sotaa

Suomi vääntää muutamasta sadasta pakolaisesta samaan aikaan, kun maailmassa on enemmän pakolaisia kuin 70 vuoteen, kritisoi Suomen Pakolaisavun viestintäpäällikkö.

EU on sulkenut rajansa ja silmänsä pakolaisilta

Käytännössä kukaan ei enää pääse turvallisesti Eurooppaan hakemaan suojelua, kirjoittaa Pakolaisavun viestintäpäällikkö.

Näkökulma: Siirtolaisuus ja kehitys

Maahanmuutto, siirtolaisuus, muuttoliike. Kehitysmaat, kolmas maailma, globaali etelä. Rakkailla lapsilla on monta nimeä, ja kaikilla nimillä vähän eri merkitys, kirjoittaa Kaisa Väkiparta.

Näkökulma: Turvassa, turvatta

Pakolainen kokee turvattomuutta niin lähtö-, kauttakulku- kuin lopullisessa päätepistemaassa. Edes länsimaahan pääseminen ei välttämättä takaa turvaa, kirjoittaa Kaisa Väkiparta.

Kunnat, kantakaa kortenne kekoon

Pakolainen-lehden päätoimittaja vaatii kunnilta suurempia sitoumuksia pakolaisten vastaanottamiseksi.
Tilaa aihepiirin Kaisa Väkiparta RSS-syöte